Text copied to clipboard!
Název
Text copied to clipboard!Manažer překladů
Popis
Text copied to clipboard!
Hledáme zkušeného a motivovaného Manažera překladů, který bude zodpovědný za koordinaci a řízení překladatelských projektů v rámci naší organizace. Tato role vyžaduje silné organizační schopnosti, výbornou znalost jazyků a schopnost efektivně komunikovat s interními i externími partnery. Manažer překladů bude úzce spolupracovat s týmem překladatelů, korektorů a projektových manažerů, aby zajistil včasné a kvalitní doručení překladů v souladu s požadavky klientů.Vaší hlavní náplní práce bude plánování, organizace a kontrola překladatelských projektů, včetně rozdělování úkolů, sledování termínů a zajištění kvality výstupů. Budete také odpovědní za výběr vhodných překladatelů a dodavatelů, vyjednávání smluvních podmínek a správu rozpočtů. Dále budete zajišťovat, že všechny překlady odpovídají terminologickým a stylistickým požadavkům klientů a že jsou v souladu s interními standardy kvality.Ideální kandidát má zkušenosti s řízením překladatelských projektů, výborné komunikační a organizační schopnosti a schopnost pracovat pod tlakem. Znalost CAT nástrojů, jako jsou SDL Trados, memoQ nebo Memsource, je velkou výhodou. Dále očekáváme schopnost analyzovat a optimalizovat procesy, vést tým a motivovat jednotlivé členy k dosažení nejlepších výsledků.Tato pozice je ideální pro někoho, kdo má vášeň pro jazyky, detailní přístup k práci a touhu vést a rozvíjet tým profesionálů v oblasti jazykových služeb. Pokud hledáte dynamické pracovní prostředí, kde můžete uplatnit své dovednosti a přispět k mezinárodnímu růstu společnosti, pak je tato pozice právě pro vás.
Odpovědnosti
Text copied to clipboard!- Řízení a koordinace překladatelských projektů
- Komunikace s klienty a dodavateli
- Zajištění dodržení termínů a rozpočtů
- Výběr a řízení externích překladatelů
- Kontrola kvality překladů
- Správa překladatelských nástrojů a databází
- Vedení týmu překladatelů a korektorů
- Optimalizace překladatelských procesů
- Zajištění souladu s terminologickými požadavky klientů
- Reporting a analýza výkonnosti projektů
Požadavky
Text copied to clipboard!- Vysokoškolské vzdělání, ideálně v oboru lingvistiky, překladatelství nebo příbuzném
- Minimálně 3 roky zkušeností s řízením překladatelských projektů
- Výborná znalost češtiny a angličtiny, další jazyky výhodou
- Zkušenosti s CAT nástroji (např. SDL Trados, memoQ, Memsource)
- Schopnost vést tým a motivovat kolegy
- Výborné organizační a komunikační schopnosti
- Zkušenosti s prací pod tlakem a dodržováním termínů
- Znalost principů projektového řízení
- Pečlivost a důraz na detail
- Schopnost analyzovat a zlepšovat procesy
Potenciální otázky na pohovor
Text copied to clipboard!- Jaké máte zkušenosti s řízením překladatelských projektů?
- Které CAT nástroje ovládáte a jak je využíváte?
- Jak byste řešili zpoždění v dodání překladu?
- Jak motivujete svůj tým k dosažení cílů?
- Jaké jazyky ovládáte a na jaké úrovni?
- Jaké metody používáte pro kontrolu kvality překladů?
- Jaké máte zkušenosti s komunikací s klienty?
- Jak byste optimalizovali překladatelský proces?
- Jak zvládáte práci pod tlakem?
- Jaké jsou vaše silné stránky jako manažera?